Wir dolmetschen für Sie in und aus fast allen Sprachen.
Konsekutiv: Die klassische Form des Dolmetschens. Die Worte werden ohne Dolmetschanlage, zeitversetzt übertragen. Ein Vortrag dauert somit doppelt so lange. Ist vor allem für kleinere Gruppen, bei Verhandlungen oder Tischreden geeignet. Sehr sinnvoll bei nur zwei Arbeitssprachen.
Simultan: Der (auf mehrsprachigen Konferenzen) vorgetragene Text wird vom Dolmetscher direkt über Kopfhörer in einer schalldichten Kabine empfangen. Die Übersetzung erfolgt mit nur minimaler zeitlicher Verzögerung. Aufgrund der großen Konzentration werden mindestens zwei Dolmetscher pro Sprache benötigt (die sich im Team abwechseln). Die genaue Anzahl der benötigten Dolmetscher hängt von den Sprachkombinationen ab.
Flüsterdolmetsch: Keine technischen Hilfsmittel erforderlich, empfehlenswert für 1 – 3 Personen.
Begleitung auf Geschäftsreisen/Meetings/Verhandlungen: Wir stellen Ihnen ausgebildete Sprach- und Kulturexperten zur Verfügung. Diese unterstützen Sie auch bei Besprechungen oder dringend erforderlichen Übersetzungen.
Dolmetschungen
- simultan
- konsekutiv
- Konferenzen
- Flüsterdolmetsch
- Begleitdolmetsch (auch Ausland)
- Telefondolmetsch
- Videokonferenzen